“”的基本信息
2008夏漢字典序號
3320
Sofronov序號
3861
夏俄英漢詞典序號
2507.02510.0
韓小忙序號
2687
西夏文詞典
第4冊 第572頁 第1個字頭
四角號碼
2744 22
Unicode部首
𘢌部 餘13畫
總筆畫數
17畫
夏漢字典部首
夏俄英漢詞典部首
𘦂部
西夏文詞典部首
𘢌部
Unicode
L2008-3320 U+17AE6 𗫦
聲韻
1.44(平聲44韻)
同音
VIII-15
《同音》
擬音
龔煌城:ɣiew
Marc Miyake:ghew
Kychanov:xêɯ
音(李范文)
喉音,頡嗝切,音曷(夷格)
音(聂历山)
夷客
藏文對音
文海索引
平 54.121
同義序號
0313.14
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
學習 動詞
動詞
英文釋義
to study; to learn
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第400頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
學、會
龔煌城釋義
《同義》釋義
学
mojikyo字體
扨
景永時字體
翛
VaNVkwH/W6BW4gG9VM1XN1RmBTRXNwYwAWRfaVM7UTUBMw==
VqBQlgX7XKdS5lzgAptVNVJgXG0CYgI0VTBfaQJqVjJXZVDuDucNy1E+WncANwJkUWZdcgpp