“”的基本信息
2008夏漢字典序號
3402
Sofronov序號
4070
夏俄英漢詞典序號
1551.0
韓小忙序號
202
西夏文詞典
第1冊 第158頁 第1個字頭
四角號碼
2772 20
Unicode部首
𘠈部 餘4畫
總筆畫數
5畫
夏漢字典部首
𘠈部 餘4-5畫
夏俄英漢詞典部首
𘡑部
西夏文詞典部首
𘠈部
Unicode
L2008-3402 U+170D5 𗃕
聲韻
1.13(平聲13韻)
同音
IX-?
《同音》
擬音
龔煌城:źie̱
Marc Miyake:zhi
Kychanov:źê
音(李范文)
來日音,如稅切,音瑞
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
平 19.161
同義序號
1717.07
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
努力 動詞
動詞
英文釋義
to make great efforts
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第409頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
敬
龔煌城釋義
敬;謹慎、努力
《同義》釋義
强壮
mojikyo字體
擒
景永時字體
另
AvQGwAfRAclV4V/jVs9YOFhqVmcHZlRjVjAANlc/VDhUag==
VKIEwgDWWpJa7gq2UstSMlBiUWBVNAUyVjBQZlY+XTFVa1HvB+4IzlQ+DiNaaVUxWGVWeQdk