“”的基本信息
2008夏漢字典序號
1602
Sofronov序號
0457
夏俄英漢詞典序號
5281.0
韓小忙序號
5191
西夏文詞典
第8冊 第10頁 第2個字頭
四角號碼
1821 44
Unicode部首
𘧤部 餘6畫
總筆畫數
13畫
夏漢字典部首
𘧤部
夏俄英漢詞典部首
𘦗部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-1602 U+184F3 𘓳
聲韻
2.82(上聲82韻)
同音
V-16
《同音》
擬音
龔煌城:ŋowr
Marc Miyake:ngorn
Kychanov:ngụo
音(李范文)
牙音,額高切,音我
音(聂历山)
我
藏文對音
文海索引
同義序號
2227.05
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
全、俱、盡 形容詞
形容詞
英文釋義
whole; complete
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第191頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
全、具、盡
龔煌城釋義
全、具、盡、備
《同義》釋義
全、俱
mojikyo字體
挺
景永時字體
笒
AvRakw7ICOYCtl/jWsMDY1VnXWwAYAYwVjADPwViUjNWYQ==
VKJVnFKUXbMBtVzgVs8HZ1lrXWwEZFNlBWMCPlA3B2YHMAe5A+oAxgdkCidSYQNiBCwHNw==