g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

5596

Sofronov序號

2177

夏俄英漢詞典序號

0076.0

韓小忙序號

4666

西夏文詞典

第7冊 第167頁 第2個字頭

四角號碼

8741 22

Unicode部首

𘦔部 餘6

總筆畫數

12畫

夏漢字典部首

𘦔

夏俄英漢詞典部首

𘥂

西夏文詞典部首

𘦔

Unicode

L2008-5596 U+182D3 𘋓

聲韻

2.29(上聲29韻)

同音

V-131

《同音》

擬音

龔煌城:gjɨ̱

Marc Miyake:gy

Kychanov:ngi̯ə

音(李范文)

牙音,音、使

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

同義序號

2224.04

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

注、疏、評 名詞

英文釋義

note; remark; explanation

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第667頁

聶歷山(Nevsky)釋義

龔煌城釋義

疏、註、評

《同義》釋義

注疏

mojikyo字體

景永時字體