“”的基本信息
2008夏漢字典序號
4071
Sofronov序號
5315
夏俄英漢詞典序號
2872.0
韓小忙序號
4439
西夏文詞典
第6冊 第472頁 第2個字頭
四角號碼
4744 00
Unicode部首
𘥉部 餘8畫
總筆畫數
13畫
夏漢字典部首
𘥉部
夏俄英漢詞典部首
𘢌部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-4071 U+181D0 𘇐
聲韻
1.56(平聲56韻)
同音
VII-41
《同音》
擬音
龔煌城:śjow
Marc Miyake:shon
Kychanov:śi̯on
音(李范文)
正齒音,叔中切,音尚
音(聂历山)
尚
藏文對音
文海索引
平 62.142
同義序號
2117.04
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
1.尊崇 名詞
名詞
2.尚用 副詞
副詞
英文釋義
to esteem; to worship; to uphold
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第490頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
用
龔煌城釋義
mojikyo字體
甅
景永時字體
艗
UqQDygfVDcBR5VzgUMlZOQMxUmNQMFNkVDVRYVEyUTRTZw==
VaMHzgHTXZAFsVvnU8oDYwU3BjdXNwM0UTBWZlY1VjNWYlvlBu9anFA9CyYGMFQyWG9Rfgpq