“”的基本信息
2008夏漢字典序號
5937
Sofronov序號
5338
夏俄英漢詞典序號
3338.0
韓小忙序號
4371
西夏文詞典
第6冊 第421頁 第1個字頭
四角號碼
9744 10
Unicode部首
𘥆部 餘5畫
總筆畫數
10畫
夏漢字典部首
𘥆部
夏俄英漢詞典部首
𘤊部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-5937 U+18197 𘆗
聲韻
2.26(上聲26韻)
同音
VII-180
《同音》
擬音
龔煌城:źiə
Marc Miyake:jy
Kychanov:ndźə̂
音(李范文)
正齒音,施之切,音“尼貴”
音(聂历山)
尼責
藏文對音
文海索引
同義序號
1923.01
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
輪迴 動詞
動詞
英文釋義
to rotate; to alternate; to make a samsara
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第708頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
迴
龔煌城釋義
迴 to revolve
《同義》釋義
轮回
mojikyo字體
屑
景永時字體
蟯
B/FUnQDTXZdb71jkAZhVNQc1UGFQMAM0AG8ENlQwVjJRZQ==
B/EGz1GCC8FV4VvnBZxXNwIwU2ICYgQzVjlfbVM3AGRRZQa4Bu9bnVM+DCECNFIxU2dVelY1