“”的基本信息
2008夏漢字典序號
5072
Sofronov序號
2408
夏俄英漢詞典序號
4007.0
韓小忙序號
4219
西夏文詞典
第6冊 第259頁 第1個字頭
四角號碼
8121 22
Unicode部首
𘤮部 餘8畫
總筆畫數
13畫
夏漢字典部首
𘤮部
夏俄英漢詞典部首
𘠢部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-5072 U+180E8 𘃨
聲韻
1.86(平聲86韻)
同音
VIII-8
《同音》
擬音
龔煌城:ɣjɨr
Marc Miyake:ghyr
Kychanov:ˑi̯ə̣
音(李范文)
喉音,胡季切,音兮(乙)
音(聂历山)
乙
藏文對音
文海索引
平 89.172
同義序號
1725.10
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
做、作、造作、巧 動詞
動詞
英文釋義
to make; to create
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第606頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
造、巧、作
龔煌城釋義
造、作;巧
《同義》釋義
做、造
mojikyo字體
謚
景永時字體
仕
UacGzwbQAPVa7l/jWsMAYAMxADEBYQo4VTQHNQZmVjNWZQ==
UqRUnVGHAfQGsgi0UMlXNwQ2ATAGZgQ2CWhVZwpqVjNQY1DuAegBx1s2DiNXZwRgVGhccwRn