“”的基本信息
2008夏漢字典序號
2820
Sofronov序號
1265
夏俄英漢詞典序號
4892.0
韓小忙序號
899
西夏文詞典
第2冊 第120頁 第1個字頭
四角號碼
2501 15
Unicode部首
𘠵部 餘9畫
總筆畫數
12畫
夏漢字典部首
𘠵部
夏俄英漢詞典部首
𘤾部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-2820 U+173AE 𗎮
聲韻
2.52(上聲52韻)
同音
II-13
《同音》
擬音
龔煌城:wjụ
Marc Miyake:vu
Kychanov:vi̯ụ
音(李范文)
輕唇音,韋布切,音沃
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
同義序號
1324.06
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
村、邑、鄉、里 名詞
名詞
英文釋義
village; hamlet
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第340頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
鄉、里
龔煌城釋義
《同義》釋義
邑
mojikyo字體
嚴
景永時字體
踞
UadanFaNDv1V4Qm1UchWNlNhUGFRMVNlAWdQZQRkVDlTYA==
VaNUkgfcW6hb71zgBp9SMgQ2ATAFZQM1UjQHMgRkUj9VZga4U7oKzFsyAC0FNgBjV2JQfwRn