“”的基本信息
2008夏漢字典序號
1588
Sofronov序號
0293
夏俄英漢詞典序號
5200.0
韓小忙序號
856
西夏文詞典
第2冊 第79頁 第1個字頭
四角號碼
1821 22
Unicode部首
𘠮部 餘10畫
總筆畫數
13畫
夏漢字典部首
𘠮部
夏俄英漢詞典部首
𘦙部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-1588 U+17382 𗎂
聲韻
1.19(平聲19韻)
同音
VII-27
《同音》
擬音
龔煌城:tśja
Marc Miyake:cha
Kychanov:tśi̯a
音(李范文)
正齒音,朱拉切,音折
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
平 26.231
同義序號
2822.11
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
護羊神 名詞
名詞
英文釋義
patron of sheep
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第189頁。
龔煌城釋義
守羊神
《同義》釋義
护羊神
mojikyo字體
停
景永時字體
竸
APYAxgPYWIdW4gC8VM0FZVlrXWwGZlRjAG8EMgFpUDcCNg==
BfMBxwDbAN9R5QywU8oHZ1lrBzYGZlBnCGdWYAZuVzBablLsUrsBxwduWHVRZFkxUXkGNQ==