“”的基本信息
2008夏漢字典序號
5182
Sofronov序號
2116
夏俄英漢詞典序號
5057.0
韓小忙序號
4719
西夏文詞典
第7冊 第197頁 第1個字頭
四角號碼
8141 22
Unicode部首
𘦛部 餘6畫
總筆畫數
12畫
夏漢字典部首
𘦛部
夏俄英漢詞典部首
𘣸部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-5182 U+182EA 𘋪
聲韻
1.86(平聲86韻)
同音
III-154
《同音》
擬音
龔煌城:tjɨr
Marc Miyake:tyr
Kychanov:ti̯ə̣
音(李范文)
舌頭音,底斯切,音得
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
平 89.131
同義序號
2827.02
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
滿、盈 形容詞
形容詞
英文釋義
filled; packed; full
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第619頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
滿
龔煌城釋義
《同義》釋義
满足
mojikyo字體
蹂
景永時字體
藌
AvQGz1KMCP8HswC8W8ICYlRmBTRRMQA2CW9fYwVgAW1baQ==
VKJTmlSKC/xR5VzgVM1ZOQIwBzZRMQcxVDIAPFE0Uz9QYlboVbwJz1I+AC0AMwJqVmRTfFIx