“”的基本信息
2008夏漢字典序號
1700
Sofronov序號
0309
夏俄英漢詞典序號
5271.0
韓小忙序號
1917
西夏文詞典
第3冊 第219頁 第2個字頭
四角號碼
1841 44
Unicode部首
𘡫部 餘6畫
總筆畫數
10畫
夏漢字典部首
𘡫部 餘2-6畫
夏俄英漢詞典部首
𘦗部
西夏文詞典部首
𘡫部
Unicode
L2008-1700 U+177E7 𗟧
聲韻
2.72(上聲72韻)
同音
IX-5
《同音》
擬音
龔煌城:rjir
Marc Miyake:rir
Kychanov:ri̯ẹ
音(李范文)
來日音,如邪切,音日
音(聂历山)
叻
藏文對音
文海索引
同義序號
1027.02
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
取得 動詞與音義相同,加在動詞之後,表示動作的完成程度,具有能愿動詞的作用
動詞
英文釋義
to gain; to acquire; to obtain
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第202頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
得
龔煌城釋義
得、獲
《同義》釋義
获得
mojikyo字體
当
景永時字體
铬
B/FSlFWfWqBR5Qm1Vs9RMVVnV2YCYlBmBmEAPANlXDtRYg==
UadTlQbMXKYHsw6yW8IHZwQ2XWwCYgs9A2ReYlA2XTpTYAS6D+YNywJqDCFSYlg4VWlQf1Ex