g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

5464

Sofronov序號

2439

夏俄英漢詞典序號

4904.0

韓小忙序號

5450

西夏文詞典

第8冊 第217頁 第3個字頭

四角號碼

8521 50

Unicode部首

𘨟部 餘5

總筆畫數

12畫

夏漢字典部首

𘨟

夏俄英漢詞典部首

𘤾

西夏文詞典部首

𘨟

Unicode

L2008-5464 U+185D5 𘗕

聲韻

2.67(上聲67韻)

同音

IX-150

《同音》

擬音

龔煌城:źiejr

Marc Miyake:zher

Kychanov:źậi

音(李范文)

來日音,音植

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

同義序號

0512.12

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

居 動詞

英文釋義

to live; to reside

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第652頁

聶歷山(Nevsky)釋義

住、居、安

龔煌城釋義

住、居、安

《同義》釋義

mojikyo字體

景永時字體