“”的基本信息
2008夏漢字典序號
1193
Sofronov序號
0639
夏俄英漢詞典序號
4736.0
韓小忙序號
816
西夏文詞典
第2冊 第42頁 第3個字頭
四角號碼
1741 22
Unicode部首
𘠨部 餘10畫
總筆畫數
13畫
夏漢字典部首
𘠨部 餘9-10畫
夏俄英漢詞典部首
𘢶部
西夏文詞典部首
𘠨部
Unicode
L2008-1193 U+1735A 𗍚
聲韻
1.8(平聲8韻)
同音
IX-120
《同音》
擬音
龔煌城:zar
Marc Miyake:zar
Kychanov:źạ
音(李范文)
來日音,祀囉切,音
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
平 84.161
同義序號
0315.09
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
羞愧 動詞
動詞
英文釋義
ashamed; abashed
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第143頁。
龔煌城釋義
羞愧。 ashamed, shy, shame; shyness, disgrace
《同義》釋義
羞愧
mojikyo字體
積
景永時字體
秚
VqBanFWNXJtT5wi0ApsAYFZkVmcAYFZgUjVQYwdiUjFaag==
W61TlQTcCs1X4wi0Vs8EZAAyUGEFZQYwB2AENwRhVzRXZ1fpD+YNy1ozX3IBN1IxWXFXZg==