“”的基本信息
2008夏漢字典序號
3828
Sofronov序號
2928
夏俄英漢詞典序號
3071.0
韓小忙序號
1003
西夏文詞典
第2冊 第197頁 第3個字頭
四角號碼
3024 22
Unicode部首
𘡈部 餘7畫
總筆畫數
10畫
夏漢字典部首
𘡈部
夏俄英漢詞典部首
𘣀部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-3828 U+17420 𗐠
聲韻
1.29(平聲29韻)
同音
VII-153
《同音》
擬音
龔煌城:tśjɨ
Marc Miyake:chy
Kychanov:tsi̯ə
音(李范文)
正齒音,竹勒切,音至
音(聂历山)
只質
藏文對音
文海索引
平 36.132
同義序號
2414.05
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
1.贈 動詞
動詞
2.囑咐 動詞
3.知
英文釋義
to give as present; to present a gift
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第461頁。
《同義》釋義
嘱咐
mojikyo字體
湟
景永時字體
腬
UadXkQ7LAfxa7l/jUssFZQAyUWAGZgs7CGgCPlY/XDxabA==
AfcDxQLHXaBQ5AywVM1XN1hqBTRSMgExBWVQbApjAmJabFHvBO0KzAJrASxaaQdvADJccwRl