“”的基本信息
2008夏漢字典序號
0126
Sofronov序號
0208
夏俄英漢詞典序號
2972.0
韓小忙序號
3345
西夏文詞典
第5冊 第77頁 第1個字頭
四角號碼
1044 20
Unicode部首
𘣍部 餘11畫
總筆畫數
16畫
夏漢字典部首
𘣍部 餘11-14畫
夏俄英漢詞典部首
𘨷部
西夏文詞典部首
𘣍部
Unicode
L2008-0126 U+17D6C 𗵬
聲韻
2.3(上聲3韻)
同音
II-25
《同音》
擬音
龔煌城:wej
Marc Miyake:ve
Kychanov:wei
音(李范文)
輕唇音,為栽切,音帷
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
同義序號
0226.06
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
譯音
(按:聶氏對此字的構造及字義作了注解,不知他是根據西夏文獻,還是他自己的解?字義不明,待考。)
英文釋義
a transliteration
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第16頁。
《同義》釋義
【惟】(神名)
mojikyo字體
軌
景永時字體
熬
AvRVkwfnWKlQ5FjkUstWNlVnXWwAYAo8UjYCMlQwVjNTZQ==
B/EAxgXlD/4Gsgi0UMlYOFhqV2ZXN1dhVDBWZgtvVTBVY1fpDudfmQFvCSRVYABmUXlTYA==